Перевод Eleonora
для kaulitz.org
Билл,будь ты менеджером,что бы ты первым делом запретил своему брату в 2008 году?
Билл: Я хочу, что бы вы знали: менеджеры не могут нам запретить что либо.Впрочем,Том не позволит никому руководить собой в любом случае.Он может быть очень упрямым, или же сделать вид,что вообще вас не слышит.У него это очень хорошо получается.Но если бы я все таки мог ему что-то запретить,то велел бы прекратить держать козырек своей кепки рукой,во время фотосессий.У него это уже в привычку превратилось.
Том:Ну и что?Мне нравится как это смотрится.Просто разреши мне это,ок?
Билл:Вот видите?Никакой возможности что либо сказать ему.
Том,теперь ты.Будь ты менеджером,что бы у вас было в меню в 2008 году?
Том:Всё жареное.Рыбка...Гамбургеры и разная прочая закуска.И, каждый раз когда мы приезжаем в Голландию, я бы радовал парней оладьями.Ну или себя бы радовал,в конце концов.Я могу оладьями обожраться до боли в животе.
Густав,какой у тебя будет добрый совет всем остальным в группе?
Густав:Спать побольше.Во-первых это полезно для здоровья, а во-вторых,у артистов это реальная проблема.Часто бывает, что после шоу мы все еще тусуемся,болтаем,потому что полны энергии.Но на следующий день - мы просто разбиты.Я думаю, что в уходящем году мы пропустили очень много часов для сна,может быть в 2008 у нас будет сна побольше.
Георг:У Густава иногда такие отличные идеи рождаются,что-то!
Билл: У нас у всех проблемы с подъемом.Обычно мы лежим в кровати до тех пор, пока кто-либо нас оттуда не вытащит.Обычно мы просыпаемся в одно и тоже время ежедневно...но я не шучу: если меня не будить я всю жизнь просплю.
Густав: Ну это ты преувеличиваешь...
Георг,чем бы ты удивил парней,стань ты менеджером?
Георг:Я бы дал им день отдыха,посадил в автобус и отправил по местам,где они еще не были.Я люблю такие неожиданные поездки.
Билл: Упс...Хорошо что ты нас в автобус хочешь посадить.Я люблю автобусы,а вот самолеты ненавижу.Я бы ездил только на поездах,автобусах и плавал бы на кораблях.
Том: Скоро ты научишся телепортировать.
Том,будь ты менеджером,какова была бы зарплата у твоих подчиненных артистов?
Том: Хм...Вопрос трудный.Каждый, кто много работает должен много получать.Я не говорю,что я недоволен зарплатой.Что касается денег: мы можем себе позволить всё.Поэтому вы не услышите от меня жалоб на эту тему.Так что, я бы оставил такую зарплату,какая есть.А всё, что зарабатываем свыше этого,мы клали бы в банк, и поделили бы в следующем декабре.
Билл: Ты о чем это?Думаешь,мы можем получать еще больше?
Георг:Хаха...Я думаю,Том намекает на то,что мы не миллионеры пока что.Но мы и не хотим ими быть.Мы же не ради денег всё это делаем.
Билл: Но мне нравится идея Тома,откладывать деньги в банк.Я по натуре,наверное,больше "накопитель",чем расточитель.Как раз сейчас я коплю деньги на отпуск,но я думаю тут все так делают,верно?
Георг:Да, для меня самое приятное,это устроить своей семье хороший отдых.
Билл,будь ты менеджер Tokio Hotel что бы ты пообещал фанатам прямо сейчас?
Билл:Я думаю,мы можем обещать фанатам в Голландии,что в течении следующего года мы приедем к ним - и далеко не один раз.И кроме этого я хочу сказать спасибо всем голландским фанатам!В 2007 вы кричали,поднимали нам настроение,поддерживали нас.Итог всего этого: в 2008 году будет повторение!
Том: Мне нравится, что аудиотрия в Голландии смешанная.
Билл: Да! Я видел много парней когда мы играли недавно в Heineken Music Hall.Но может быть это были парни, которых привевли их девушки,не знаю.
Густав:А еще в Голландии на концерты ходят родители.Но они стоят в конце зала,прижатые к стенке!
Билл: Но не только в Голландии родители ходят на шоу. Было дело ко мне подошла женщина, и сказала, что хочет за меня замуж.Я спросил сколько ей лет,она сказала что 35.
Что я ответил?Ух... Ну я сказал,что мне 18,а свадьба это серьезно...Хочу ли я женится?Ну,я одинок сейчас и никого не люблю,так что это еще будет не скорo.